Back to Top Down To Bottom

STAR☆ANIS - Hirari/Hitori/Kirari Lyrics

Aikatsu! Idol Katsudou! Ending 2 Lyrics





hirari hitori kirari to kagayake
+
hitori da keredo hitori de wa nai
+
sutaato! susumu tame no ressun
+
minna tomodachi datta
+
minna raibaru datta demo ne
+
zettai omote to ura de damashita mama de
+
tatakattari wa shinakatta
+
sutaa kurukuru to motomerareru mono mo kawaru
+
erabareru chansu wo tsukamitore!
+
akutoresu no mirai wo shinjite
+
yume wo kanaeru tame ni utaiodoru
+
hitori hitori kirari to teema wo koeyou
+
jibun no koto wo amayaka shitara zenbu minukareteshimau yo
+
zutto doryoku wo shitari
+
sotto naiteita no mo shitteta
+
koe wa kakenaku tatte
+
otagai no koto wo takameru shigeki ni naru
+
suteeji tatsu basho de utsurikata mo utsurikawaru
+
yami to hikari to wo tokihanate!
+
utsukushii shiroi tori ga habataku
+
oyogu tame ni itameta ashi mo wasure
+
honmono dake ga ataerareru kandou
+
afureta kyou no namida no kioku kitto asu no mikata ni naru
+
kimi wa suteki tte setsunai toki mo
+
mitomeaeteru kokoro hiraiteiku
+
motto sugoi to kakushin shiteru kara
+
waza to kitsui kotoba mo itta
+
sutaa hoshitachi wa sorezore no ima ikiteiru
+
I de tsunagatteiru ai wo miseru!
+
hirari hitori kirari to kagayake
+
kinou no watashi wa mou soko ni inai yo
+
hitori hitori kirari to teema wo koeyou
+
afureta kyou no namida no kioku kitto asu no mikata ni naru
+
[ Correct these Lyrics ]

Shine alone with a flutter and sparkle
+
Although you're one person, you're not alone
+
Start! This is a lesson on moving forward
+
Everyone was my friend
+
And everyone was my rival
+
But we never fought with each other
+
when we didn't know which way to go
+
As the star spins, our goal changes as well
+
Take hold of your chance to be chosen!
+
I believe in my future as an actress
+
And I sing and dance to make my dreams come true
+
Let's cross the theme alone with a flutter and sparkle
+
If you spoil yourself too much, you'll lose sight of your dream
+
I know we were always putting in a great effort
+
And sometimes crying to ourselves
+
Even without raising our voices,
+
we have a motivation to enhance each others' lives
+
On this stage where we stand, our harmonization changes as well
+
Release both your darkness and your light!
+
A beautiful white bird flaps its wings
+
In order to swim, we have to forget our aching feet
+
Our beat gives off nothing but the truth
+
The memories of today's flowing tears will be on your side tomorrow
+
You're amazing, even when it's hard
+
Our hearts acknowledge each other and begin to open up
+
Because I believe that we can be even greater
+
I said some strong words to you
+
The stars live in each of their moments
+
And when connected with a line, show us their love!
+
Shine alone with a flutter and sparkle
+
I'm no longer who I was yesterday
+
Let's cross the theme alone with a flutter and sparkle
+
The memories of today's flowing tears will be on your side tomorrow
+
[ Correct these Lyrics ]

ヒラリ/ヒトリ/キラリと輝け
+
ひとりだけれど 独りではない
+
スタート! 進むためのレッスン
+
みんな友達だった
+
みんなライバルだった でもね
+
絶対 表と裏で だましたままで
+
闘ったりはしなかった
+
スター くるくると 求められるものも変わる
+
選ばれるチャンスを つかみとれ!
+
アクトレスの未来を信じて
+
夢をかなえるために 歌い踊る
+
ヒトリヒトリ/キラリと テーマを超えよう
+
自分のことをあまやかしたら 全部 みぬかれてしまうよ
+
ずっと努力をしたり
+
そっと泣いていたのも知ってた
+
声は かけなくたって
+
おたがいのことを高める刺激になる
+
ステージ 立つ場所で うつりかたも移り変わる
+
闇と光とを とき放て!
+
美しい白い鳥が はばたく
+
泳ぐために痛めた脚も忘れ
+
本物だけがあたえられる 感動
+
あふれた今日の涙の記憶 きっと あすの味方になる
+
きみはすてきって せつない時も
+
認めあえてる心 ひらいていく
+
もっとすごいと 確信してるから
+
わざときつい言葉も言った
+
スター 星たちは それぞれの今 生きている
+
Iでつながっている 愛をみせる!
+
ヒラリ/ヒトリ/キラリと輝け
+
昨日のわたしはもう そこにいないよ
+
ヒトリヒトリ/キラリと テーマを超えよう
+
あふれた今日の涙の記憶 きっと あすの味方になる
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


hirari hitori kirari to kagayake
+
hitori da keredo hitori de wa nai
+
sutaato! susumu tame no ressun
+
minna tomodachi datta
+
minna raibaru datta demo ne
+
zettai omote to ura de damashita mama de
+
tatakattari wa shinakatta
+
sutaa kurukuru to motomerareru mono mo kawaru
+
erabareru chansu wo tsukamitore!
+
akutoresu no mirai wo shinjite
+
yume wo kanaeru tame ni utaiodoru
+
hitori hitori kirari to teema wo koeyou
+
jibun no koto wo amayaka shitara zenbu minukareteshimau yo
+
zutto doryoku wo shitari
+
sotto naiteita no mo shitteta
+
koe wa kakenaku tatte
+
otagai no koto wo takameru shigeki ni naru
+
suteeji tatsu basho de utsurikata mo utsurikawaru
+
yami to hikari to wo tokihanate!
+
utsukushii shiroi tori ga habataku
+
oyogu tame ni itameta ashi mo wasure
+
honmono dake ga ataerareru kandou
+
afureta kyou no namida no kioku kitto asu no mikata ni naru
+
kimi wa suteki tte setsunai toki mo
+
mitomeaeteru kokoro hiraiteiku
+
motto sugoi to kakushin shiteru kara
+
waza to kitsui kotoba mo itta
+
sutaa hoshitachi wa sorezore no ima ikiteiru
+
I de tsunagatteiru ai wo miseru!
+
hirari hitori kirari to kagayake
+
kinou no watashi wa mou soko ni inai yo
+
hitori hitori kirari to teema wo koeyou
+
afureta kyou no namida no kioku kitto asu no mikata ni naru
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Shine alone with a flutter and sparkle
+
Although you're one person, you're not alone
+
Start! This is a lesson on moving forward
+
Everyone was my friend
+
And everyone was my rival
+
But we never fought with each other
+
when we didn't know which way to go
+
As the star spins, our goal changes as well
+
Take hold of your chance to be chosen!
+
I believe in my future as an actress
+
And I sing and dance to make my dreams come true
+
Let's cross the theme alone with a flutter and sparkle
+
If you spoil yourself too much, you'll lose sight of your dream
+
I know we were always putting in a great effort
+
And sometimes crying to ourselves
+
Even without raising our voices,
+
we have a motivation to enhance each others' lives
+
On this stage where we stand, our harmonization changes as well
+
Release both your darkness and your light!
+
A beautiful white bird flaps its wings
+
In order to swim, we have to forget our aching feet
+
Our beat gives off nothing but the truth
+
The memories of today's flowing tears will be on your side tomorrow
+
You're amazing, even when it's hard
+
Our hearts acknowledge each other and begin to open up
+
Because I believe that we can be even greater
+
I said some strong words to you
+
The stars live in each of their moments
+
And when connected with a line, show us their love!
+
Shine alone with a flutter and sparkle
+
I'm no longer who I was yesterday
+
Let's cross the theme alone with a flutter and sparkle
+
The memories of today's flowing tears will be on your side tomorrow
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ヒラリ/ヒトリ/キラリと輝け
+
ひとりだけれど 独りではない
+
スタート! 進むためのレッスン
+
みんな友達だった
+
みんなライバルだった でもね
+
絶対 表と裏で だましたままで
+
闘ったりはしなかった
+
スター くるくると 求められるものも変わる
+
選ばれるチャンスを つかみとれ!
+
アクトレスの未来を信じて
+
夢をかなえるために 歌い踊る
+
ヒトリヒトリ/キラリと テーマを超えよう
+
自分のことをあまやかしたら 全部 みぬかれてしまうよ
+
ずっと努力をしたり
+
そっと泣いていたのも知ってた
+
声は かけなくたって
+
おたがいのことを高める刺激になる
+
ステージ 立つ場所で うつりかたも移り変わる
+
闇と光とを とき放て!
+
美しい白い鳥が はばたく
+
泳ぐために痛めた脚も忘れ
+
本物だけがあたえられる 感動
+
あふれた今日の涙の記憶 きっと あすの味方になる
+
きみはすてきって せつない時も
+
認めあえてる心 ひらいていく
+
もっとすごいと 確信してるから
+
わざときつい言葉も言った
+
スター 星たちは それぞれの今 生きている
+
Iでつながっている 愛をみせる!
+
ヒラリ/ヒトリ/キラリと輝け
+
昨日のわたしはもう そこにいないよ
+
ヒトリヒトリ/キラリと テーマを超えよう
+
あふれた今日の涙の記憶 きっと あすの味方になる
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Aikatsu!


STAR☆ANIS - Hirari/Hitori/Kirari Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Fluttering/Alone/Shining
Description: Ending 2
From Anime: Aikatsu! (アイカツ!アイドルカツドウ!)
From Season: Fall 2012
Performed by: Waka, Fuuri, Sunao, Remi, Moe, Eri, Yuna, & Risuko from STAR-ANIS
Lyrics by: Tadano Natsumi
Composed by: Hoashi Keigo
Arranged by: Hoashi Keigo
Additional Info:
eps 26-43, 45-50

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: アイカツ!アイドルカツドウ!
English Title: Aikatsu! Idol Katsudou!
Related Anime:
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Hirari/Hitori/Kirari at


Tip Jar