Back to Top

InuYasha Ending 1
dream - My will Lyrics

theme



Sotto mezameru
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...

"ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo

moshimo eien to yuu mono ga aru nara
toomawari shite demo shinjite mitai
"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai

anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...

tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi
dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo

misetai to omou mono ga kitto atte
kikasetai kotoba mo takusan aru
egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
matte-iru watashi wa yamete
"CHANSU" wo tsukamu yo

anata no koto wo omou
sore dake de kokoro ga
tsuyoku nareru ki ga suru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...

anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
kanarazu todoku you ni
shinjite la la la la la la...
shinjite la la la la la la...
shinjite la la la la la la...
[ Correct these Lyrics ]

Quietly awakening...
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...

Unable to move forward across "just a little more" distance
The way I see before me is always blocked
Every time the days I want to see you but can't pile up,
My strong heartbeat turns into heartbreak.

If there is such a thing as "eternity,"
I want to believe, even if I have to take the long way.
Although I know that I've been hurt before because I'm clumsy
I won't stop; I won't give in to anyone.

I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...

I've known all too well about pretending to be strong.
But since then, my doubts have vanished.

There's definitely things I want to show you
And so many words I want to hear
I want to see all sides of you, when you laugh and cry
So I'll stop waiting
and seize my "chance."

I think of you,
and I feel like that alone is enough
to make my heart grow stronger.
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...

I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
My distant voice can't reach you now, but so that someday
it definitely will...
Believe. la la, la la, la la...
Believe. la la, la la, la la...
Believe. la la, la la, la la...
[ Correct these Lyrics ]

そっと目覚める 儚い想いずっと
どんな季節でも願うよ
あなたに届くようにと

あと少しという 距離が踏み出せなくて
いつも目の前は閉ざされていたの
会いたい会えない 日日を重ねるたびに
強いときめきは切なさになるよ

もしも永遠というものがあるなら
遠回りしてでも信じてみたい
不器用だからキズつく事もあると
分かっても止まらない もう誰にも負けない

あなたの事を想う それだけで涙が
今溢れだしてくるよ 儚い想いずっと
どんな季節でも願うよ
あなたに届くようにと

強がることだけ知りすぎていた私
だけどあの時から迷いは消えたよ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

見せたいと思うものがきっとあって
聴かせたい言葉もたくさんある
笑顔泣き顔も全部見て欲しくて
待っている 私はやめてチャンスを掴むよ

あなたの事を想う それだけで心が
強くなれる気がするよ
儚い想いずっと
どんな季節でも願うよ
あなたに届くようにと

あなたの事を想うそれだけで涙が
今溢れだしてくるよ
遠くて声が 届かないだけどいつかは
必ず届くように

信じて la la la la la la
信じて la la la la la la
信じて la la la la la la
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Sotto mezameru
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...

"ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo

moshimo eien to yuu mono ga aru nara
toomawari shite demo shinjite mitai
"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai

anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...

tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi
dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo

misetai to omou mono ga kitto atte
kikasetai kotoba mo takusan aru
egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
matte-iru watashi wa yamete
"CHANSU" wo tsukamu yo

anata no koto wo omou
sore dake de kokoro ga
tsuyoku nareru ki ga suru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...

anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
kanarazu todoku you ni
shinjite la la la la la la...
shinjite la la la la la la...
shinjite la la la la la la...
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Quietly awakening...
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...

Unable to move forward across "just a little more" distance
The way I see before me is always blocked
Every time the days I want to see you but can't pile up,
My strong heartbeat turns into heartbreak.

If there is such a thing as "eternity,"
I want to believe, even if I have to take the long way.
Although I know that I've been hurt before because I'm clumsy
I won't stop; I won't give in to anyone.

I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...

I've known all too well about pretending to be strong.
But since then, my doubts have vanished.

There's definitely things I want to show you
And so many words I want to hear
I want to see all sides of you, when you laugh and cry
So I'll stop waiting
and seize my "chance."

I think of you,
and I feel like that alone is enough
to make my heart grow stronger.
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...

I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
My distant voice can't reach you now, but so that someday
it definitely will...
Believe. la la, la la, la la...
Believe. la la, la la, la la...
Believe. la la, la la, la la...
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


そっと目覚める 儚い想いずっと
どんな季節でも願うよ
あなたに届くようにと

あと少しという 距離が踏み出せなくて
いつも目の前は閉ざされていたの
会いたい会えない 日日を重ねるたびに
強いときめきは切なさになるよ

もしも永遠というものがあるなら
遠回りしてでも信じてみたい
不器用だからキズつく事もあると
分かっても止まらない もう誰にも負けない

あなたの事を想う それだけで涙が
今溢れだしてくるよ 儚い想いずっと
どんな季節でも願うよ
あなたに届くようにと

強がることだけ知りすぎていた私
だけどあの時から迷いは消えたよ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

見せたいと思うものがきっとあって
聴かせたい言葉もたくさんある
笑顔泣き顔も全部見て欲しくて
待っている 私はやめてチャンスを掴むよ

あなたの事を想う それだけで心が
強くなれる気がするよ
儚い想いずっと
どんな季節でも願うよ
あなたに届くようにと

あなたの事を想うそれだけで涙が
今溢れだしてくるよ
遠くて声が 届かないだけどいつかは
必ず届くように

信じて la la la la la la
信じて la la la la la la
信じて la la la la la la
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Yasuo Ohtani, Mai Matsumuro
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: InuYasha


Description: Ending 1
From Anime: 犬夜叉
Performed by: dream
Lyrics by: Mai Matsumuro
Composed by: Yasuo Ohtani
Arranged by: Keisuke Kikuchi
Additional Info:
Episodes: 1 (October 16, 2000)-20 (March 19, 2001)
Release date: November 29, 2000
Released: 2000
Tags:
No tags yet

Buy My will at


Adblocker detected!!!

Please disable your adblocker or add animesonglyrics.com to the adblocker's whitelist

Your adblocking software is preventing the page from fully loading.

Ads are how we generate revenue to support the artists and keep this site running. We would greatly appreciate your support by allowing them to display!

×
Tip Jar