Back to Top

Hoshi Souichirou & Midorikawa Hikaru - Reason Lyrics

Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 Gino & Xingke image song Lyrics

theme




Kisama ha dare? Kisama ha nani?
Sono kuchi de hakkiri ieru ka?
Ataerareta kago no naka de kyosei furu bakari no piero

Hane nado nai mashite tsubasa... sonna mono ha maboroshi da to
Kidzukanai ka? Kidzukitaku nai?
Mou me wo sorasu no ha yosou

Toppatsu-teki! Dareka ga ubai ni kuru zo
Yudan-suru na sore ja chi ni haitsukubaru zo
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku daichi kizamikome

Break out! Toki no koe wo agero
Aru ga mama no sugata de
Ai-suru mono no hitomi wo kegashitaku ha nai darou
Sou, sore ga Reason why you fight

Jiraigen wo aruku you na mainichi ni mi wo toujitemo
Mayoi ha nai koukai mo nai
Yuzurenai mono mamoru nara

Zetsubou-teki! Kokoro oresou na riaru ha
Sou omou darou? Pinchi ha masa ni pinchi sa
Takaku takaku takaku kobushi furiagero

Break out! Inochi kogashinagara
Tsukamitoru sa asu wo
Tamashii ga yadoru basho wo kegashitaku ha nai kara
Sou, kore ga Reason why I fight

Togisumasu gokan wo ima
Sanbyakurokujuudo nobashite Wow

Break out! Toki no koe wo agero
Aru ga mama no sugata de
Ai-suru mono no hitomi wo kegashitaku ha nai darou
Just now, so Reason why you fight

Break out! Inochi kogashinagara
Tsukamitoru sa shouri wo
Shinnen ga yadoru basho wo kegashitaku ha nai kara
Sou sa, kore ga Reason why I fight
Wow Wow Wow Wow
[ Correct these Lyrics ]

Who the fuck are you? What do you fucking want?
Can you speak clearly with that mouth of yours?
You're just a hero full of bluff inside a cage given by me

Without even something like feathers, not to mention wings... this is just an illusion
Haven't you realized? Or do you just don't wish to realize it?
As expected, you're already turning your gaze away

Unexpected! Somebody is coming to take you away
Don't be negligent, if that's the case, you should just kneel down
Strong, strong, strong, carve it on the ground

Break out! Raise your battle cries
In the position as you are now
I'm sure you don't want to dirty the eyes of the person you love
Yes, this is the reason why you fight

Even as I cast myself into the everyday that is like walking in a minefield
I'm not lost, there's no regrets
If I'm protecting something that I'll never hand over

What desperation! The reality that is like a broken heart
That's what you think of it, right? A crisis would be surely be of a level of a crisis
Higher, higher, higher, raise your fists up high

Break out! While my life is burning
This graspable tomorrow
The place where my spirit stay, I don't want to dirty it that's why
Yes, this is the reason why I fight

My sharpened five senses, now
It stretches out 360 degrees wow

Break out! Raise your battle cries
In the position as you are now
I'm sure you don't want to dirty the eyes of the person you love
Just now, so reason why you fight

Break out! While my life is burning
This graspable victory
The place where my beliefs stay, I don't want to dirty it that's why
Yes, this is the reason why I fight
Wow wow wow wow
[ Correct these Lyrics ]

コードギアス反逆のルルーシュR2 Sound Episode6収録
キャラクターソング「Reason」
Vocal:ジノ×星刻(保志総一朗×緑川 光)
作詞・作曲・編曲:酒井ミキオ


貴様は誰? 貴様は何?
その口ではっきり言えるか?
与えられた籠の中で虚勢張るばかりのピエロ

羽などない まして翼…そんなものは幻だと
気づかないか? 気づきたくない?
もう目を逸らすのはよそう

突発的! 誰かが奪いにくるぞ
油断するな それじゃ地に這いつくばるぞ
強く強く強く 大地刻み込め

Break out! 鬨の声を上げろ
あるがままの姿で
愛する者の瞳を汚したくはないだろう
そう、それがReason why you fight

地雷原を歩くような毎日に身を投じても
迷いは無い 後悔も無い
譲れないモノ守るなら

絶望的! 心折れそうな現実(リアル)は
そう思うだろう? ピンチはまさにピンチさ
高く高く高く 拳振り上げろ

Break out! 命焦がしながら
掴み取るさ明日を
魂が宿る場所を汚したくはないから
そう、これが Reason why I fight

研ぎ澄ます五感を今
360度伸ばして Wow

Break out! 鬨の声を上げろ
あるがままの姿で
愛する者の瞳を汚したくはないだろう
Just now, so Reason why you fight

Break out! 命焦がしながら
掴み取るさ勝利を
信念が宿る場所を汚したくはないから
そうさ、これが Reason why I fight
Wow Wow Wow Wow
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kisama ha dare? Kisama ha nani?
Sono kuchi de hakkiri ieru ka?
Ataerareta kago no naka de kyosei furu bakari no piero

Hane nado nai mashite tsubasa... sonna mono ha maboroshi da to
Kidzukanai ka? Kidzukitaku nai?
Mou me wo sorasu no ha yosou

Toppatsu-teki! Dareka ga ubai ni kuru zo
Yudan-suru na sore ja chi ni haitsukubaru zo
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku daichi kizamikome

Break out! Toki no koe wo agero
Aru ga mama no sugata de
Ai-suru mono no hitomi wo kegashitaku ha nai darou
Sou, sore ga Reason why you fight

Jiraigen wo aruku you na mainichi ni mi wo toujitemo
Mayoi ha nai koukai mo nai
Yuzurenai mono mamoru nara

Zetsubou-teki! Kokoro oresou na riaru ha
Sou omou darou? Pinchi ha masa ni pinchi sa
Takaku takaku takaku kobushi furiagero

Break out! Inochi kogashinagara
Tsukamitoru sa asu wo
Tamashii ga yadoru basho wo kegashitaku ha nai kara
Sou, kore ga Reason why I fight

Togisumasu gokan wo ima
Sanbyakurokujuudo nobashite Wow

Break out! Toki no koe wo agero
Aru ga mama no sugata de
Ai-suru mono no hitomi wo kegashitaku ha nai darou
Just now, so Reason why you fight

Break out! Inochi kogashinagara
Tsukamitoru sa shouri wo
Shinnen ga yadoru basho wo kegashitaku ha nai kara
Sou sa, kore ga Reason why I fight
Wow Wow Wow Wow
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Who the fuck are you? What do you fucking want?
Can you speak clearly with that mouth of yours?
You're just a hero full of bluff inside a cage given by me

Without even something like feathers, not to mention wings... this is just an illusion
Haven't you realized? Or do you just don't wish to realize it?
As expected, you're already turning your gaze away

Unexpected! Somebody is coming to take you away
Don't be negligent, if that's the case, you should just kneel down
Strong, strong, strong, carve it on the ground

Break out! Raise your battle cries
In the position as you are now
I'm sure you don't want to dirty the eyes of the person you love
Yes, this is the reason why you fight

Even as I cast myself into the everyday that is like walking in a minefield
I'm not lost, there's no regrets
If I'm protecting something that I'll never hand over

What desperation! The reality that is like a broken heart
That's what you think of it, right? A crisis would be surely be of a level of a crisis
Higher, higher, higher, raise your fists up high

Break out! While my life is burning
This graspable tomorrow
The place where my spirit stay, I don't want to dirty it that's why
Yes, this is the reason why I fight

My sharpened five senses, now
It stretches out 360 degrees wow

Break out! Raise your battle cries
In the position as you are now
I'm sure you don't want to dirty the eyes of the person you love
Just now, so reason why you fight

Break out! While my life is burning
This graspable victory
The place where my beliefs stay, I don't want to dirty it that's why
Yes, this is the reason why I fight
Wow wow wow wow
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


コードギアス反逆のルルーシュR2 Sound Episode6収録
キャラクターソング「Reason」
Vocal:ジノ×星刻(保志総一朗×緑川 光)
作詞・作曲・編曲:酒井ミキオ


貴様は誰? 貴様は何?
その口ではっきり言えるか?
与えられた籠の中で虚勢張るばかりのピエロ

羽などない まして翼…そんなものは幻だと
気づかないか? 気づきたくない?
もう目を逸らすのはよそう

突発的! 誰かが奪いにくるぞ
油断するな それじゃ地に這いつくばるぞ
強く強く強く 大地刻み込め

Break out! 鬨の声を上げろ
あるがままの姿で
愛する者の瞳を汚したくはないだろう
そう、それがReason why you fight

地雷原を歩くような毎日に身を投じても
迷いは無い 後悔も無い
譲れないモノ守るなら

絶望的! 心折れそうな現実(リアル)は
そう思うだろう? ピンチはまさにピンチさ
高く高く高く 拳振り上げろ

Break out! 命焦がしながら
掴み取るさ明日を
魂が宿る場所を汚したくはないから
そう、これが Reason why I fight

研ぎ澄ます五感を今
360度伸ばして Wow

Break out! 鬨の声を上げろ
あるがままの姿で
愛する者の瞳を汚したくはないだろう
Just now, so Reason why you fight

Break out! 命焦がしながら
掴み取るさ勝利を
信念が宿る場所を汚したくはないから
そうさ、これが Reason why I fight
Wow Wow Wow Wow
[ Correct these Lyrics ]



Hoshi Souichirou & Midorikawa Hikaru - Reason Video


Description: Gino & Xingke image song
From Anime: Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 (コードギアス 反逆のルルーシュ R2)
Performed by: Hoshi Souichirou & Midorikawa Hikaru (Gino Weinburg & Li Xingke)
Arranged by: Sakai Mikio
Additional Info:
Lyrics, Music,

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: コードギアス 反逆のルルーシュ R2
Also Known As:
  • Code Geass: Hangyaku no Lelouch 2nd Season
  • Code Geass: Hangyaku no Lelouch Second Season
  • Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2
  • コードギアス 反逆のルルーシュ 続編
Related Anime:
Original Release Date:
  • 15th Anniversalry: July 9, 2022
  • Original Release: April 6, 2008
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Reason at


Tip Jar