Back to Top

Megumi Nakajima - Anata no Oto Lyrics

Macross F Insert Lyrics

theme




anata no oto DOKUN DOKUN DOKUN
kikoetekuruyo DOKUN DOKUN DOKUN
ikiteru oto yasashii oto dakara setsunai oto kikoetekuruyo

kaze ga hana wo sakaseru youni warai aetara
ame ga kusa wo nurasu youni namida koboretara

bokutachi no negai wa daijoubu utagai no KOOTO wa mou iranai
toki ni jamasaretatte daijoubu mou nido to hanarenai

anata no oto DOKUN DOKUN DOKUN
kikoetekuruyo DOKUN DOKUN DOKUN
ikiteru oto yasashi oto dakara setsunai oto kikoetekuruyo

ai ga DOKUN DOKUN DOKUN
me wo samasu made DOKUN DOKUN DOKUN
kono te de motto anata no kodoku ni furetai
yoake wo futari mochinagara kyutto me wo tojita

hoshi ga yami wo tsunageru youni mitsume aetara
tsuki ga subete yurusu youni osore tokashitara

bokutachi wa mayowazu toberudarou KONPASU no harisae mada shiranai
kyou no saki made datte toberudarou eien ni mamoritai

anata no oto DOKUN DOKUN DOKUN
kasuka dakeredo DOKUN DOKUN DOKUN
kata to kata ga butsukaru tabi iki ga dekinai hodo hayaku naruyo

mune ga DOKUN DOKUN DOKUN
tashikana MONO wa DOKUN DOKUN DOKUN
kono kimochi to PURAMU BURUU no ano sora
sugoku kirei de ugokenai futari
ikiteru oto yasashii oto dakara setsunai oto kikoeteruyo

ai ga DOKUN DOKUN DOKUN
me wo samasu made DOKUN DOKUN DOKUN
kono te de motto ANATA no kodoku ni furetai
yoake wo futari mochinagara kyutto me wo tojita
[ Correct these Lyrics ]

Your sound, dokun dokun dokun
I can hear it dokun dokun dokun
A living sound, a kind sound, that's why I hear a bittersweet sound

If we can smile for the wind to make the flowers bloom
If we can shed tears so that the rain can water the grass

Our wishes are alright; there's no need for a coat of doubt
It's ok to be interrupted once in a while; we won't ever part again

Your sound, dokun dokun dokun
I can hear it dokun dokun dokun
A living sound, a kind sound, that's why I hear a bittersweet sound

Love is dokun dokun dokun
Until we awake dokun dokun dokun
With these hands I want to touch your loneliness all the more
We shut our eyes tightly, the both of us waiting for dawn

If our eyes could meet, for the stars to bridge the darkness
If our fears would melt such that the moon forgives everything

Will we be able to fly without getting lost? Even the compass needle does not know
Can we fly to the ends of today? I want to protect this forever.

Your sound dokun dokun dokun
Even though it's faint dokun dokun dokun
When our shoulders bump
It quickens such that I can hardly breathe

My chest dokun dokun dokun
Something that's certain dokun dokun dokun
This feeling, and the plum blue sky
So beautiful that we can't move
A living sound, a kind sound, that's why I hear a bittersweet sound

Love is dokun dokun dokun
Until we awake dokun dokun dokun
With these hands I want to touch your loneliness all the more
We shut our eyes tightly, the both of us waiting for dawn
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

anata no oto DOKUN DOKUN DOKUN
kikoetekuruyo DOKUN DOKUN DOKUN
ikiteru oto yasashii oto dakara setsunai oto kikoetekuruyo

kaze ga hana wo sakaseru youni warai aetara
ame ga kusa wo nurasu youni namida koboretara

bokutachi no negai wa daijoubu utagai no KOOTO wa mou iranai
toki ni jamasaretatte daijoubu mou nido to hanarenai

anata no oto DOKUN DOKUN DOKUN
kikoetekuruyo DOKUN DOKUN DOKUN
ikiteru oto yasashi oto dakara setsunai oto kikoetekuruyo

ai ga DOKUN DOKUN DOKUN
me wo samasu made DOKUN DOKUN DOKUN
kono te de motto anata no kodoku ni furetai
yoake wo futari mochinagara kyutto me wo tojita

hoshi ga yami wo tsunageru youni mitsume aetara
tsuki ga subete yurusu youni osore tokashitara

bokutachi wa mayowazu toberudarou KONPASU no harisae mada shiranai
kyou no saki made datte toberudarou eien ni mamoritai

anata no oto DOKUN DOKUN DOKUN
kasuka dakeredo DOKUN DOKUN DOKUN
kata to kata ga butsukaru tabi iki ga dekinai hodo hayaku naruyo

mune ga DOKUN DOKUN DOKUN
tashikana MONO wa DOKUN DOKUN DOKUN
kono kimochi to PURAMU BURUU no ano sora
sugoku kirei de ugokenai futari
ikiteru oto yasashii oto dakara setsunai oto kikoeteruyo

ai ga DOKUN DOKUN DOKUN
me wo samasu made DOKUN DOKUN DOKUN
kono te de motto ANATA no kodoku ni furetai
yoake wo futari mochinagara kyutto me wo tojita
[ Correct these Lyrics ]
English

Your sound, dokun dokun dokun
I can hear it dokun dokun dokun
A living sound, a kind sound, that's why I hear a bittersweet sound

If we can smile for the wind to make the flowers bloom
If we can shed tears so that the rain can water the grass

Our wishes are alright; there's no need for a coat of doubt
It's ok to be interrupted once in a while; we won't ever part again

Your sound, dokun dokun dokun
I can hear it dokun dokun dokun
A living sound, a kind sound, that's why I hear a bittersweet sound

Love is dokun dokun dokun
Until we awake dokun dokun dokun
With these hands I want to touch your loneliness all the more
We shut our eyes tightly, the both of us waiting for dawn

If our eyes could meet, for the stars to bridge the darkness
If our fears would melt such that the moon forgives everything

Will we be able to fly without getting lost? Even the compass needle does not know
Can we fly to the ends of today? I want to protect this forever.

Your sound dokun dokun dokun
Even though it's faint dokun dokun dokun
When our shoulders bump
It quickens such that I can hardly breathe

My chest dokun dokun dokun
Something that's certain dokun dokun dokun
This feeling, and the plum blue sky
So beautiful that we can't move
A living sound, a kind sound, that's why I hear a bittersweet sound

Love is dokun dokun dokun
Until we awake dokun dokun dokun
With these hands I want to touch your loneliness all the more
We shut our eyes tightly, the both of us waiting for dawn
[ Correct these Lyrics ]



Megumi Nakajima - Anata no Oto Video


English Title: Your Sound
Description: Insert
From Anime: Macross Frontier (マクロスF(フロンティア))
Performed by: Megumi Nakajima as Ranka Lee

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: マクロスF(フロンティア)
English Title: Macross F
Related Anime:
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Anata no Oto at


Tip Jar