Back to Top

RONDO - BLACK LOTUS Lyrics

D_Cide Traumerei Ending Theme Lyrics

theme
TV Size Full Size Official




Kuroku
Sakihokoru
Yume no hana mo zenbu
Yakusoku no kate nara
[hito wa iki mata meguru]

Mezameta koto ni
Zetsubou wo shiri
Saki wo yuku senaka ni
Ima nani wo miru?

Chiru wo izanau kousaten ni
Ukabiagaru kami no seimei
Konna akumu demo
Akari wa kieru

Koko ni shikitsumeta Yume no hana mo zenbu
Kanashimi no kono machi e

Hirogeta mirai wa fukakutei
Shiirareta no wa futaiten
Demo idaiteta seigi wa
Seikai datte shinjiteitai

Ima futatsu ga kasanaru toki
Saigo no me ga hirakun darou
Kurai yami ni kono inori made
Nomarenu you ni

[Full Version Continues]

Semarikuru ma ni
Tachitsukusu michi
Kikoeteru kodou wa dare no kyousei

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Neshizumaru yoru no machi wa
Kigou de shikitsumeta houimou
Donna higeki de mo omoi wa meguru

Yueni
Sakihokoru
Yume no hana mo zenbu
Kanashimi no sono saki e

Mezashita kibou ga itakute
Neon ni me ga kuranda tte
Kizu hitotsu mo nai ai mo nai
Sekai nante hoshiku hanai

Kono tsubasa ga oreteite mo
Dare mo shiranai omoi demo
Kurai kako ga boku no kakugo ni
Nurikaerareru you ni

Soshite bokura wa subete ushinatta
"arikitari " na hibi o
Mamoritsuzuketa asa ga irodori asete mo
Kako wa kienaikara

Tsutaetai no wa nandakke?
Yume ka dou ka mo wakan nakute
Hibiku " boku janai " ...
Soredemo

Todokanai risou ga mitakute
Koko janai sekai ni itatte
Tada sugatteta ai no nai
Gensou nante hoshiku hanai

Ima kiseki sae nomikondeiku
Soukyū mo shūen ni kaesukara
Kurai mirai ga ano hi no yūkei ni
Terasaremasu you ni
[ Correct these Lyrics ]

If all the flowers of dreams
Proudly blooming in black
Are the nourishment of dreams,
[man shall live, and return once more]

Learning despair
From the truth that I awakened to
As you go forward,
What do you see behind you?

At the intersection that invites dispersal
The declaration of God, rises to the surface
Even in such a nightmare
Light shall vanish

Even all the flowers of dreams that paved this place
Go to the city of sadness

The widening future is uncertain
Determination is what was forced
But the justice that you embraced,
I want to believe that it was correct.

Now, will the final eye open
On the two overlapping times?
May these prayers in the darkness
Not be engulfed

The path that stands
Before the approaching demons
The pulses that I'm hearing, whose chattering is it?

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The sleeping city
An encirclement paved with signs
No matter the tragedy, those feelings shall come back around

Therefore
Even all the proudly blooming
Flowers of dreams
Go beyond that sadness

The hope you aimed for was painful
The neon blinded your eyes
I don't want a world
Without a single wound nor scar

Even if these wings should break,
Even if nobody knows these feelings,
Let the dark past
Paint over my resolve

And so, we have lost everything
In "all the" days we have
Even if the dawn that we kept on protecting should fade,
The past will never disappear.

What was it that I wanted to convey?
I don't even know what my dreams were.
The echoing "[it wasn't me]...
Even still

Wanting to see those unreachable ideals,
Reaching a world that isn't this one,
I just don't want to rely
On a loveless illusion

Now, even miracles are being engulfed
The blue skies are returning to the end
So that the dark future
Can be lit by that night sky
[ Correct these Lyrics ]

黒く咲き誇る
夢の花も全部
約束の糧なら
[人は生き また巡る]

目覚めた事実(こと)に
絶望を知り
先をゆく背中に
今何を見る?

散るを誘う交差点に
浮かび上がる神の声明
こんな悪夢でも
灯は消える

ここに敷き詰めた夢の花も全部
悲しみのこの街へ

広げた未来は不確定
強いられたのは不退転
でも抱いてた正義は
正解だって信じていたい

いま二つが重なる時
最後の眼が開くんだろう
暗い闇にこの祈りまで
呑まれぬ様に

[この先はFULLバージョンのみ]

迫り来る魔に
立ち尽くす路
聴こえてる鼓動は誰の嬌声

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

寝静まる夜の街は
記号で敷き詰めた包囲網
どんな悲劇でも思いは巡る

ゆえに
咲き誇る
夢の花も全部
悲しみのその先へ

目指した希望が痛くて
ネオンに目が眩んだって
傷一つもない哀もない
世界なんて欲しくはない

この翼が折れていても
誰も知らない想いでも
暗い過去が僕の覚悟に
塗り替えられるように

そして僕らは全て失った
''ありきたり''な日々を
守り続けた朝が彩褪せても
過去は消えないから

伝えたいのはなんだっけ?
夢かどうかもわかんなくて
響く『僕じゃない』...
それでも

届かない理想が見たくて
此処じゃない世界に至って
ただ縋ってた愛のない
幻想なんて欲しくはない

いま奇跡さえ呑み込んでいく
蒼穹も終焉に還すから
暗い未来があの日の夕景に
照らされますように
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kuroku
Sakihokoru
Yume no hana mo zenbu
Yakusoku no kate nara
[hito wa iki mata meguru]

Mezameta koto ni
Zetsubou wo shiri
Saki wo yuku senaka ni
Ima nani wo miru?

Chiru wo izanau kousaten ni
Ukabiagaru kami no seimei
Konna akumu demo
Akari wa kieru

Koko ni shikitsumeta Yume no hana mo zenbu
Kanashimi no kono machi e

Hirogeta mirai wa fukakutei
Shiirareta no wa futaiten
Demo idaiteta seigi wa
Seikai datte shinjiteitai

Ima futatsu ga kasanaru toki
Saigo no me ga hirakun darou
Kurai yami ni kono inori made
Nomarenu you ni

[Full Version Continues]

Semarikuru ma ni
Tachitsukusu michi
Kikoeteru kodou wa dare no kyousei

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Neshizumaru yoru no machi wa
Kigou de shikitsumeta houimou
Donna higeki de mo omoi wa meguru

Yueni
Sakihokoru
Yume no hana mo zenbu
Kanashimi no sono saki e

Mezashita kibou ga itakute
Neon ni me ga kuranda tte
Kizu hitotsu mo nai ai mo nai
Sekai nante hoshiku hanai

Kono tsubasa ga oreteite mo
Dare mo shiranai omoi demo
Kurai kako ga boku no kakugo ni
Nurikaerareru you ni

Soshite bokura wa subete ushinatta
"arikitari " na hibi o
Mamoritsuzuketa asa ga irodori asete mo
Kako wa kienaikara

Tsutaetai no wa nandakke?
Yume ka dou ka mo wakan nakute
Hibiku " boku janai " ...
Soredemo

Todokanai risou ga mitakute
Koko janai sekai ni itatte
Tada sugatteta ai no nai
Gensou nante hoshiku hanai

Ima kiseki sae nomikondeiku
Soukyū mo shūen ni kaesukara
Kurai mirai ga ano hi no yūkei ni
Terasaremasu you ni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


If all the flowers of dreams
Proudly blooming in black
Are the nourishment of dreams,
[man shall live, and return once more]

Learning despair
From the truth that I awakened to
As you go forward,
What do you see behind you?

At the intersection that invites dispersal
The declaration of God, rises to the surface
Even in such a nightmare
Light shall vanish

Even all the flowers of dreams that paved this place
Go to the city of sadness

The widening future is uncertain
Determination is what was forced
But the justice that you embraced,
I want to believe that it was correct.

Now, will the final eye open
On the two overlapping times?
May these prayers in the darkness
Not be engulfed

The path that stands
Before the approaching demons
The pulses that I'm hearing, whose chattering is it?

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The sleeping city
An encirclement paved with signs
No matter the tragedy, those feelings shall come back around

Therefore
Even all the proudly blooming
Flowers of dreams
Go beyond that sadness

The hope you aimed for was painful
The neon blinded your eyes
I don't want a world
Without a single wound nor scar

Even if these wings should break,
Even if nobody knows these feelings,
Let the dark past
Paint over my resolve

And so, we have lost everything
In "all the" days we have
Even if the dawn that we kept on protecting should fade,
The past will never disappear.

What was it that I wanted to convey?
I don't even know what my dreams were.
The echoing "[it wasn't me]...
Even still

Wanting to see those unreachable ideals,
Reaching a world that isn't this one,
I just don't want to rely
On a loveless illusion

Now, even miracles are being engulfed
The blue skies are returning to the end
So that the dark future
Can be lit by that night sky
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


黒く咲き誇る
夢の花も全部
約束の糧なら
[人は生き また巡る]

目覚めた事実(こと)に
絶望を知り
先をゆく背中に
今何を見る?

散るを誘う交差点に
浮かび上がる神の声明
こんな悪夢でも
灯は消える

ここに敷き詰めた夢の花も全部
悲しみのこの街へ

広げた未来は不確定
強いられたのは不退転
でも抱いてた正義は
正解だって信じていたい

いま二つが重なる時
最後の眼が開くんだろう
暗い闇にこの祈りまで
呑まれぬ様に

[この先はFULLバージョンのみ]

迫り来る魔に
立ち尽くす路
聴こえてる鼓動は誰の嬌声

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

寝静まる夜の街は
記号で敷き詰めた包囲網
どんな悲劇でも思いは巡る

ゆえに
咲き誇る
夢の花も全部
悲しみのその先へ

目指した希望が痛くて
ネオンに目が眩んだって
傷一つもない哀もない
世界なんて欲しくはない

この翼が折れていても
誰も知らない想いでも
暗い過去が僕の覚悟に
塗り替えられるように

そして僕らは全て失った
''ありきたり''な日々を
守り続けた朝が彩褪せても
過去は消えないから

伝えたいのはなんだっけ?
夢かどうかもわかんなくて
響く『僕じゃない』...
それでも

届かない理想が見たくて
此処じゃない世界に至って
ただ縋ってた愛のない
幻想なんて欲しくはない

いま奇跡さえ呑み込んでいく
蒼穹も終焉に還すから
暗い未来があの日の夕景に
照らされますように
[ Correct these Lyrics ]



RONDO - BLACK LOTUS Video


Description: Ending Theme
From Anime: D_Cide Traumerei (ディーサイドトロイメライ)
From Season: Summer 2021
Performed by: RONDO (燐舞曲)
Lyrics by: eMPIRE SOUND SYSTeMS
Composed by: Sho
Arranged by: Sho
Released: 2021

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ディーサイドトロイメライ
Also Known As:
  • DCTM
  • D_Cide Traumerei the Animation
Original Release Date:
  • July 10, 2021
Released: 2021

[Correct Info]

Buy BLACK LOTUS at


Tip Jar